|
JPY 5,500 - 8,400 Nagasaki City Hotel Annex 3
A 5-minute walk from Nagasaki Peace Park and 750 metres from JR Urakami Train Station, Nagasaki City Hotel Annex 3 offers comfortable rooms with a kit… MoreJPY 8,500 - 12,000 The Hamilton Nagasaki
The Hamilton Nagasaki is a 2-minute walk from Shianbashi Tram Station. It takes 2 minutes to walk to Shianbashi area and Hamacho Shopping Arcade. Room… MoreJPY 9,000 - 28,500 Victoria Inn Nagasaki
Boasting a smooth Victorian-era style and 5-minute drive to JR Nagasaki Train Station, Victoria Inn Nagasaki features an organic restaurant, a massage… MoreJPY 6,300 - 8,400 Hotel Saint Paul Nagasaki
On just a 1-minute walk from the Nagasaki Atomic Bomb Museum, Hotel Saint Paul Nagasaki offers comfortable rooms with free wired internet, a restauran… MoreJPY 27,720 - 27,720 Hotel New Nagasaki
A 3-minute walk from JR Nagasaki Train Station and Amu Plaza, Hotel New Nagasaki features air-conditioned rooms with private bathrooms. It also offers… MoreJPY 5,500 - 9,800 Hotel Ikeda
Hotel Ikeda is located only a 5-minute walk from Nagasaki Station. It offers affordable air-conditioned rooms with private bathrooms, and free Wi-Fi.
… MoreJPY 6,300 - 12,600 Hotel Monterey Nagasaki
Hotel Monterey Nagasaki offers rooms with free internet access, 2 restaurants and easy access to the City Tram, which runs to the interesting spots in… MoreJPY 6,800 - 18,000 Dormy Inn Nagasaki
Dormy Inn Nagasaki ligger sentralt i Nagasaki og tilbyr innkvartering med kostnadsfri internettilgang og et stort offentlig bad. Det ligger bare 2 min… More | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nagasaki ved en lang bukt som danner Kyushus klart beste naturlige havn. Byens foretninfgssentrum og den viktigste boligbebyggelsen er på en litten slette ved slutten av bukten. To elver atskilt av en fjellrygg danner de to dalene som byen ligger i. Det mest tettbebygde område er innesluttet på et nokså lite område.
Den som åpnet døren for dem i Nagasaki-området var føydalherren Nagasaki Sumikage, som var en vassall under daimyoen Omura Sumitada. I mai 1563 lot Omura og 24 av hans vassaller (deriblant Sumikage) seg døpe i havnebyen Yokoseura, som året før var blitt anløpt av portugisernes årlige handelsskip. Etter sin dåp vendte Sumikage tilbake til Nagasaki. Omura Sumitadas dåp innebar at alle som bodde i hans domener måtte konvertere til kristendommen.
I 1571 utvirket Sumitada en avtale om utviklingen av Nagasaki som handelssted for portugisere. Den lille havnebyen vokste fort til et handelssentrum, og mange av produktene som portugiserene importerte hit ble en del av den japanske kulturen, som for eksempel tobakk, brød, tempura, tekstiles og en portugisisk kake kalt Kasutera|castellas. Portugiserne tok også med seg mange handelsvarer fra Kina.
Under den ustabile perioden kalt Sengoku-tiden|de stridende staters tid utviklet Sumitada og jesuittenes leder pater Alessandro Valignano en plan om at den administrative kontroll over den nå katolske byen Nagasaki skulle gå over til jesuitterordenen, for å forebygge at byen senere skulle falle under en ikke-katolsk daimyo hvis makt var sterkt tiltagende på Kyushu. Slik gikk det til at byen i en kort periode i 1580-årene var en jesuittisk koloni der denne presteordenen hadde kontroll med administrative og militære anliggender.
Men i 1587 endret dette seg; da ble Nagasakis velstand berørt av at Toyotomi Hideyoshi kom til makt i landet. Han var bekymret over den store kristne innflytelse i det sørlige Japan, og beordret alle misjonærer utvist. Nå ble alt tilbakeført til keiserlig kontroll. Japanske og utenlandske kristne ble forfulgt, og i 1596 korsfestelse|korsfestet Hideyoshi 26 kristne i Nagasaki for å avskrekke alle som måtte ha tanker om å vende seg mot ham. De portugisiske handelsfolkene ble imidlertid ikke fordrevet, så byens økonomi ble ikke skadelidende.
På denne tiden hadde Nederland|nederlenderene bygget seg opp i Nagasaki og det lyktes dem å overbevise shogunen om at de bare var interessert i handel og ikke misjonsvirksomhet. I 1644 fikk nederlenderne en egen øy, Hirado, utenfor Nagasaki. I 1720 ble forbudet mot nederlandske bøker opphevet, og det førte til at hundrevis av japanske lærde strømmet til Nagasaki for å studere rangaku, «hollandsk lærdom». Frem til 1855 var dette Japans eneste kontakt med omverdenen.
Etter at shogunatet falt fra hverandre i Japan åpnet landet seg opp for omverdenen, og i 1859 ble Nagasaki frihavn. Igjen kom det europeere til byen. Den 17. mars 1865 møtte den franske katolske prest Bernard Petitjean en gruppe på 15 besøkende kvinner i den nybygde kirken i Oura. De var katolikker og etterkommere av kristne som var gått under jorden hva gjaldt sin religiøse overbevisning under forfølgelsestidene over 200 år tidligere. De besøkende klarte ved hjelp av tre spørsmål som de fra sine forfedre var blitt bedt om å benytte når den tid kom å slå fast at deres kirke atter var tilbake. Hendelsen er kjent som kristendommens gjenoppliving. De tre spørsmålene de gamle katolske prestene hadde innprentet var: «Aksepterer du paven i Roma?» (Ja). «Ærer du Jomfru Maria, Guds mor?» (Selvfølgelig!). «Fader, er du gift?» (Nei, prester er ikke gifte).
:Komponisten Giacomo Puccini bidro til å styrke Nagasaki i europeisk bevissthet med sin operetten Madama Butterfly fra 1904. Handlingen er lagt til Nagasaki. Fortellingen har sine røtter via en amerikansk roman til den franske forfatter Pierre Lotis noe selvbiografiske roman Madame Chrysanthème (1887) om en fransk offiser og en japansk geisha i Nagasaki.
Under Meiji-gjenoppbyggingen utviklet Nagasaki seg kraftig og ble av stor økonomisk betydning. Hovedindustrien var skipsbygging. Byen var en viktig base for den keiserlige japanske marine under den første kinesisk-japanske krig og den russisk-japanske krig. Det var dens status som verfts- og marineby som gjorde at den under annen verdenskrig ble satt opp som et viktig bombemål for USA|amerikanerne, og på listen over mulige mål for atombomben.
Den domkirken i Østasia.
Nagasaki var den japanske katolske kirkes viktigste sentrum, og mange av de drepte var menighetslemmer tilhørende katedralmenigheten. Fordi bomben ble sluppet over nettopp denne byen var over ti prosent av ofrene katolske kristne (8.500, hele den katolske menighet hadde kun 12.000 medlemmer). I selve kirken var det bare 30 mennesker; to prester hørte skriftemål. Alle omkom. Kun én prosent av den japanske befolkningen var katolske kristne på denne tiden. Dette gjorde tapet ekstra stort for det katolske miljøet i Japan.
Åtti prosent av husene innen to kilometer fra hyposenteret ble jevnet med jorden. Ettersom den eksploderte i et dalsøkk og ikke over det tettest befolkede områdene, krevde den færre menneskeliv (74 000) enn hiroshimabomben, selv om den hadde større sprengkraft. En annen grunn til at bomben krevde færre menneskeliv enn den mot Hiroshima tre dager før, var det konvensjonelle bombeangrepet mot byen en drøy uke tidligere, den 1. august. Det angrepet utløste endel evakuering, ikke minst av skolebarn, slik at byens faktiske befolkning ble endel lavere.
I de påfølgende år regner man med at 60 000 fikk en fremskyndet død på grunn av senvirkningene særlig av radioaktiviteten fra bomben.
I ruinene til Uramikatedralen ble det funnet hodet til en Mariafigur, med utbrente øyne. Hodet er senere blitt satt på en ny figur, og ble på 60-årsdagen den 9. august 2005 satt inn i et nybygd kapell «Vår Frue av Atombomben» i den nye katedralen, som ble gjenoppbygd i 1959.
This "Travel Guide" section is drawn from the Wikipedia article "Nagasaki". We hope you will edit and improve it. It is available under the terms of the GNU Free Documentation License.